
FATAMORGANA
LA LUNA DIGITAL
FATAMORGANA
JOSÉ MANUEL CORREDOIRA
No consigo recordar qué es un hada. ¿Lo sabrán
Forcellini, Quicherat? Un día destos me arreba-
ñaré las bombachas para preguntárselo. Entre-
tanto, consultaré mis más humildes lexicones.
Hada, del latín ‘fata’, vulgarización de ‘fatum’,
hado, predicción, oráculo. Ahora me acuerdo:
“¡Ojalá no hubiesen nacido jamás árboles en el
monte Pelión!”, escribe Marco Tulio Cicerón en
De fato. Es castellano malhadado, nefando y fa-
damaliento ( desventurado, según Gonzalo de
Berceo). What I will is Fate. So spake th’Al-
mightie (as Milton said). Mulher muito bonita,
fado, fadar, fadário, ágrou ep’ eschatién. Como
quien dice: aquí al lado.







